В старой песенке поется: После нас на этом свете Пара факсов остается И страничка в интернете... (Виталий Калашников) |
||
Главная
| Даты
| Персоналии
| Коллективы
| Концерты
| Фестивали
| Текстовый архив
| Дискография
Печатный двор | Фотоархив | |
||
|
|
www.bards.ru / Вернуться в "Печатный двор" |
|
14.11.2012 Материал относится к разделам: - Авторская песня в регионах - Фестивали, конкурсы, слёты, концерты, проекты АП - Персоналии (интервью, статьи об авторах, исполнителях, адептах АП) Персоналии: - Высоцкий Владимир Семенович - Ногавица Яромир - Окуджава Булат Шалвович - Сизова Татьяна Николаевна |
Авторы:
Фозикош Андрей Источник: Пражский экспресс http://prague-express.cz/news-main/23436-2012-11-12-19-36-26.html |
|
Чешский Высоцкий на сцене РЦНК |
Такого в Российском центре науки и культуры о-о-очень давно не было: большой зал был полностью заполнен зрителями, заплатившими по 200-300 крон за билет. "Аншлаг, – довольно улыбался новый директор РЦНК Л. А. Гамза, скромно добавляя – Нашей заслуги тут нет, это Татьяна Сизова..."
Он, конечно, прав: Татьяне Сизовой, давно и успешно ведущей и "Клуб путешественников по России", и бардовский клуб с фестивалем авторской песни, удалось "сагитировать" на выступление в Российском центре одного из самых востребованных представителей бардовского жанра в Чехии Яромира (Ярека) Ногавицу. Того самого, которого из-за его нескрываемой любви к Владимиру Высоцкому и похожести их дарования называют "чешским Высоцким". Неудивительно, что имя Ногавицы привлекло в РЦНК как русскую, так и чешскую публику. И Ярек, выступавший под аккомпанемент польского аккордеониста Роберта Кусьмерски, не обманул ожиданий – концерт прошёл, как говорится, на одном дыхании и доставил зрителям истинное удовольствие.
Вечер стал неформальным гимном двум песенным легендам – Высоцкому и Окуджаве. Ногавица начал трогательным "письмом" Высоцкому собственного сочинения, которое так и называлось – "Песня ВВ". Сожалея, что они разминулись во времени и пространстве, Ярек называет Высоцкого другом и братом. Вторая его привязанность – Булат Окуджава. Они оба, но в разное время стали лауреатами престижной итальянской премии Тенко, вручаемой в рамках Смотра авторской песни в Сан-Ремо. В Чехии это пока единственная награда.
"Песни Владимира Высоцкого и Булата Окуджавы сопровождают меня все 30 лет, что я публично выступаю", – признался бард, которому в будущем году исполнится ровно 60 лет. Первые магнитофонные записи Высоцкого попадали в руки подростка Ярека нелегально, контрабандой через польскую границу, благо, жил он неподалеку, в Остраве. Наверное, они и повлияли на его судьбу: не окончив Горный институт и не имея музыкального образования, Ногавица посвящает себя песенному творчеству.
Талантливый самоучка сначала сочиняет тексты другим. Известность приносит ему песня Lásko, voníš deštěm ("Ты пахнешь дождем, любимая"), в исполнении остравской певицы Марии Роттровой. В 1982 году Ярек вступает на тернистую стезю исполнителя авторской песни и очень быстро, благодаря остроте собственных текстов, критикующих власть, завоевывает большую популярность. Как и Высоцкий, режиму он неугоден, но – запретный плод сладок – его творчество доходит до людей в виде подпольных любительских аудиозаписей и самиздатовских песенников. Кроме собственных произведений, Ногавица переводит и с большим успехом исполняет песни Высоцкого и Окуджавы.
Ярек настолько сживается с образом Высоцкого, что перенимает и его способ жизни: в начале 1990-х годов алкоголь, как считали многие, празднует над ним победу. Но певец преодолевает кризис. Он создаёт настоящую песенную энциклопедию для детей "Песни Яромира Ногавицы от А до Я", в которой 143 песни. И в сентябре 1994-го он исполнил все 143 песни в алфавитном порядке на девятичасовом концерте в замке Гельфштейн.
В 2002 году Ярек играет самого себя в чешском фильме "Год дьявола", признанном лучшим фильмом года. Он создаёт множество новых текстов и среди них самую известную балладу – "Тешинскую", щемящее ожидание страшного времени Холокоста. Эта песня нашла живой отклик и среди российских фанатов Ярека, а их немало, о чём можно убедиться, заглянув в Интернет. Балладу стали переводить, имеется несколько удачных русских вариантов. Обнаружилось, что к написанию "Тешинской" Ногавицу побудило стихотворение Бродского "Леиклос" из "Литовского дивертисмента". Оба произведения начинаются почти одинаково: "Родиться бы сто лет назад..." (Бродский) и "Если б я родился лет сто тому назад..." (Ногавица), и перекликаются сюжетно. В 2010 году Ногавица впервые посещает Москву с концертом, ходит по местам, которые любил Окуджава, и сочиняет песню, ему посвящённую.
Но вернёмся в зрительный зал РЦНК. Одна песня сменяет другую. Близкие сердцу, легко запоминающиеся мелодии: "Песня о друге", "Он не вернулся из боя", "Притча о Правде и Лжи". С первых аккордов оживление вызывают "Утренняя гимнастика" и "Диалог в цирке" Высоцкого, "Песенка про чёрного кота" Окуджавы. Вообще, как переводчик, могу поставить автору пятёрку с большим плюсом: его переложение Высоцкого и Окуджавы сохранило все нюансы их текстов, что не так просто. Одним словом, таланту всё подвластно.
Концерт Ногавицы в РЦНК надолго запомнится – это яркий камешек в пёстрой мозаике русско-чешского культурного переплетенья.
Андрей Фозикош
|
© bards.ru | 1996-2024 |